Itthon vagy!
(korhatár nélkül)
Gyártási év: 2020 Adásnap: 2020. április 10.
Időpont: 11:33:07 | Időtartam: 00:21:31 | Csatorna: | ID: 3635396
Beszélt nyelv: magyar
NAVA műfaj: ismeretterjesztő / oktató műsor
Főcím: Itthon vagy!
Műsorújság szerinti cím: Itthon vagy!
Műsorújság adatai:
Feliratozva a Teletext 111. oldalán. Magyarországról határon innen és túl. Sok olyan helyszínnel, ami az útikönyvekből sem marad ki, de számos olyan információval, ami lehet, hogy igen. Mesélő városok, mesélő képek - helyenként onnan, ahol csak a madár jár. A sorozat szerkezete, tematikája mint egy modern, informatív útikalauzé. Infografikák közbeiktatásával úgy mutatunk be helyeket, programokat, szabadidős aktivitásokat, hogy mindenki megtalálhassa a neki legmegfelelőbbet. Turisztikai magazin.
Technikai leírás:
- A teljes leirat forrása a teletext.
Teljes leirat:
Automata beszédfelismerés
- A két "nagy öreg", a több, mint ezeréves város,
Kalocsa és a még ennél is jóval éltesebb nagyvíz,
a Duna macska-egér harcának a szabályozás,
a gátak közé szorítás vetett véget.
A folyó beletörődött és tüske nélkül szaladt délre,
Kalocsa pedig megkönnyebbedett
és jókedvében olyan területekre is bejelentkezett,
ahol 100 évekkel ezelőtt a rendszeres elöntések miatt
tartós épületekre még gondolni sem mert.
A Vajas vizének viszont esze ágában sincs ellenkezni
a nagytestvérrel: ő olyan szelíden adja oda magát
a bal parton, hogy a Duna jobb oldala észre sem veszi,
hogy egy "Vajasnyival" nagyobb lett a vízhozam.
- Kalocsa környékét évente négy alkalommal borította el
az árvíz és csak a legmagasabb kiemelkedésekre,
ma úgy mondjuk, hogy göröndökre települtek rá
a települések és a valamikori szállások is.
- Ilyen hosszú kiemelkedés volt a székesegyháztól
egészen a buszpályaudvarig tartó Szent István király út
és annak környezete.
- Úgy szoktam fogalmazni, hogy Kalocsának 3 főutcája van,
a feudális főutca az a Szent István utca,
ami itt a gimnázium és a múzeum között halad,
a kapitalista főutcának szoktam említeni
a szentháromság tértől a vasútállomás felé induló utat
ott a 19. század végén épülnek föl a nagy polgári házak
és intézmények, és van a szocialista főutca,
ami ezt a kettőt összeköti egy nagy ívben
ez a Széchenyi út az 51-esnek a nyomvonala
a szocializmusnak a jellegzetes lakótelepéivel.
- A Kalocsa-Kecskeméti főegyházmegye barokk széktemploma,
a Nagyboldogasszony- főszékesegyház tornyai messziről jelzik,
hogy ez a hely bizony érsekség: ráadásul ezer éves!
A templom most még inkább elcsendesedett,
együtt hallgat az Érseki Palotával:
hiszi és tudja, hogy a zord idők is beleunnak egyszer,
és a Szentháromság tér hamarosan újra élettel telhet meg.
A kunsági puszta és a kalocsai Sárköz határán,
Bakodpusztán az érsekség 300 éves lovardája kicsit
most a béke szigete is: még ma is a lovak birodalma.
- Bakodpuszta már az 1300-as években is
megjelent a feljegyzésekben, a nevét pedig
az akkori tulajdonosáról kapta a bakóról,
hiszen a bakó az hóhért jelentett és a királynak elvégzett
szolgálataiért kapta ezt a területet.
A török korban elnéptelenedett itt ez a térség
és az 1700-as években, amikor újra benépesítették,
akkor a kalocsai érsekséghez került ez a terület
és a kalocsai érseki uradalom részét képezte.
- A bemutatókon a lovas és a ló úgy érti egymást,
mintha eggyé váltak volna.
A ménes pásztora kezében a karikás csattog-pattog,
a lófektetés, lóültetés és kendőlopás,
no meg a puszta 10-es begyakorolt sorrendben követik egymást.
A 200 hektáros legelőn a ménessel szürkemarhagulya
és rackanyáj osztozik.
A bárányok nem hallgatnak, hanem világgá bégetik,
hogy bármi is történik épp a világban, a tavasz nem köt alkut:
hamarosan friss zöldbe öltözteti a mezőt.
- 10 évesen már tsz-ben voltam nyári szünetben fogattal.
Itt nincs szombat, vasárnap, Karácsony, Húsvét
a jószágot el kell látni.
Jártatni kell a lovat, ugye a jószág,
ha szabadon van, iszik, eszik megtalálja a száraz helyet,
de ha az ember megfogja és beköti az istállóba,
onnantól ő felel a takarmányozásért, a mozgatásáért.
A lónak a megkötés az egy büntetés,
az a szabadban kinn, ezért is mondják,
hogy a lovat a lábáról fejik.
- A birkát pedig a hátáról.
Vagyis a lónak a lába, a juhnak pedig a gyapja jelenti a hasznot.
Bakodpusztán az unalom bizonyára éhen halna,
ezért inkább messziről el is kerüli.
Itt a munka szó szerint napkeltével kezdődik és nyugtával végződik.
- Etetünk, ápolunk, szerszámolunk, befogunk,
jártatunk, elmegyünk kocsikázni, csikókat tanítunk,
csikós hátasokat, fogatban csikókat tanítunk.
- A puszta színháza jóval több mint játék,
a csikósok az ősi mesterség előtt is tisztelegnek.
Melyik az a kisváros, amely két hungarikumot is adott
az országnak? Hát persze hogy Kalocsa!
A híres-neves fűszerpaprika-őrlemény mellett
itt van mindjárt a kalocsai népművészet, merthogy az írás,
a hímzés és a pingálás is a nemzeti
értékpiramis tetejére került.
A "kalocsai" megnevezés azonban kicsit csalóka,
ugyanis a város hajdani szállásain élők is
kalocsainak vallják magukat.
Ott van például a Székesegyháztól alig
10 km-re található Homokmégy település,
amely a XIX. század végén ugyan önálló község lett,
de gyökerei a mai napig a városig érnek.
Az 1878-ban felszentelt homokmégyi katolikus templom,
a kalocsai szállásbeleiknek épült és ezen a sík vidéken
valóban vonzza a szemet.
A Kék Nefelejcs Népdalkör sem véletlenül énekel róla.
- Én itt születtem, itt nőttem föl, én nagyon szeretek itt lakni,
barátságosak az emberek.
A népművészet meg a nótakincs az itt nagyon gazdag Homokmégyen.
- Gazdag, de cseppet sem fukar, szívesen megmutatja értékeit
az érdeklődőknek.
- Romsicsné Szarka Vera éppen tojást fest.
Mint ahogy a viseletben, itt is van korai kalocsai, cifra,
no meg szomorú.
No de van-e két egyforma festett tojás?
- Szokták keresni, de nem találnak.
Én minden tojásra másmilyen virágot festek,
úgyhogy nekem mind a kedvencem, mert azt élvezem,
hogy ne legyen egyforma.
És rárakok minden színt, hogy minél piccesebb,
szebb legyen a tojás.
Kalocsán és a volt szállásterületeken a minták
azonban nem csak a húsvéti tojásra,
hanem a falra is felkerülnek.
Kezdetben csak egy aránylag keskeny sávot pingáltak,
koszorú-szerűn, majd úgy belejöttek,
hogy az is megesett, hogy egy egész szobát telibe feldíszítettek!
Ahogy a kalocsai hímzés a huszadik század első felében
divatba jött, úgy lett egyre népszerűbb a pingálás is.
- Abban az időben, amikor nekem is ez az előtér készült,
mi összeálltunk, akkor még voltunk hatan itt a faluban,
akik tudtuk csinálni.
Nem pénzért csináltuk, hanem segítettünk egymásnak.
Itt ha valakinek nincs adottsága, nehéz megtanulni,
meg mi megmondjuk, hogy na ezt tanulta,
látszik a vonalvezetésről, az indáról,
hogy nem beleszületett, hanem tanulta.
- Kalocsán még a vasútállomást is felvirágoztatták!
A személyforgalom már 13 éve, hogy megszűnt,
de a váróteremmel szívesen büszkélkednek.
- Azt a Margit, meg a Giza néni, egy anya-lánya csinálta,
azok szakmáriak voltak.
És minden falunak más a pingálása.
Ugyanazok a virágok, de mégis meglátjuk,
hogy ez szakmári pingálás, ez drákszéli pingálás,
ez kalocsai pingálás.
- Az egyéniség, az egyediség a hímzésben is felfedezhető,
a viselet is sok mindent elárul a viselőjéről,
csak érteni kell az üzenetek nyelvén.
- A Beátán van a cifra kalocsai ruha, tetőtől-talpig
ő egy menyecske, nem lány, mert annak masni van a fején.
Őneki gyöngyös fityula van a fején, ő már egy férjhez ment
fiatal asszony.
Van mit a tejbe aprítani, mert azért a szegényebbeknek
inkább csak maszatos fityulájuk volt,
a gazdagabbaknak volt a gyöngyös fityulájuk,
meg sok sor gyöngye van, meg telepamukos kötője van.
- Zsuzsanna egy korai kalocsai viseletet öltött magára,
itt a cifraságnak még nyoma sincs,
az egyszerűség és a kevés színhasználat dominál.
- Kevesebb a cikornya, meg azt jelenti,
hogy 1920-30 között színesedett ki ennyire, mint ahogy van.
Minket úgy hívnak, hogy a sárközi poták,
és ez a potáknak a viselete inkább, ez azt jelenti,
hogy a Kalocsa környéke.
- Homokmégy a kalocsai népművészet legfontosabb
alakító központja.
Ebben a községben híres hímző- és pingálóasszonyok születtek,
úgy is tartják, hogy napjainkban is itt él a legtöbb "népi specialista".
- Az élelmet és biztonságot jelentő mocsaras dunai ártér,
a közlekedést biztosító folyó, a hatalmas állatállománynak
legelőt nyújtó kiterjedt pusztaság, no meg az érsekség
minden időben megélhetéssel kecsegtette
a Duna-Tisza köze legrégibb városának lakóit.
- A város polgárosodását isten igazából 1894-95-től kell,
hogy számítsuk, amikor eldönti a kormányzat,
hogy törvényszéket épít Kalocsán.
Akkor jelentek meg az első nagypolgári épületek.
Tehát ma, amit börtönnek ismerünk,
akkor ez a törvényszék, akkor azonnal felépül
a mellette lévő sarokra egy-egy bankszékház.
- A Viski Károly Múzeum épülete is
éppen a XIX. századnak ebben az időszakában épült,
belvárosi elemi iskolaként.
A múzeum 1970-ben vette birtokba, majd gyorsan be is lakta.
Ide került a történeti és a néprajzi gyűjtemény,
valamint az egykori kalocsai jezsuita főgimnázium
szertárának értékes és világszerte ritkaságnak számító ásványtára is.
A kiállítási mód a Magyar Nemzeti Múzeum
régen megsemmisült első ásványtani tárlatát idézi.
- Ez az ásványtár a XIX. század második felében
és a XX. század elején áll össze, ami azt jelenti,
hogy a történeti Magyarország területén lévő összes bányának,
összes kőfejtőnek az anyaga itt van.
Az összes magyar ásvány itt van, magyar nevet kapott ásvány
itt van ebben a gyűjteményben.
- A múzeum utcájának végében, közvetlenül a buszpályaudvar
szomszédságában a "Chronos 8" elnevezésű kibernetikus alkotás
él és mozog együtt a várossal.
Az alkotó Nicolas Schöffer 1980-ban döntött úgy,
hogy szülővárosának olyan fénytornyot épít,
amely a környezetének zajait érzékelve
együtt ébred és alszik Kalocsával.
- Különböző városokban felállított fénytornyokat,
mint pl. itt Kalocsán is Chronos 8-at,
ezekbe különböző fotocellák, illetve mikrofonok
vannak beépítve, amely a környezetnek az ingereit
a környezetnek a hatását, azokat érzékelik,
és ezeket egy sajátos program szerint ezeket feldolgozza.
És ezek alapján ad választ a külvilág ingereire.
- A művész szülőháza helyén ma a róla elnevezett
és az ő munkáiból berendezett kiállítás található.
Nicolas Schöffer kinetikus és kibernetikus alkotásaival
jócskán megelőzte a korát. Úgy tartotta,
hogy "régi művészettel nem lehet új társadalmat csinálni".
A dinamikus mozgás, az átalakulás,
és a reagálás a környezeti változásokra
Schöffer művészetének alappillérei.
- Ugye az eddigi statikus szobrok helyett ő dinamikus,
tehát kinetikus szobrokat alkotott.
Az ő alkotó anyagai, ellentétben a hagyományos szobrászat anyagaival,
ő elfolyó anyagokkal dolgozik, a térrel az idővel és a fénnyel.
Tehát ez a három fő alkotóelme az ő művészetének.
- Kalocsa fazekasmestere, a karcagi származású
Kovács László viszont nagyon is kézzelfogható anyaggal,
az agyaggal dolgozik.
A fazekas alkotóház az a hely, ahol, a víz, a sár,
a levegő és a tűz kerámiateremtő közeget alkot.
- Tehát egy fazekasmester nem biztos, hogy attól fazekasmester,
hogy állandóan, mindig magas művészi igénnyel,
magas értékű dolgot hoz létre.
Én készítek csirkeitatót, virágtartót, alátétet,
a halászleveses tányéron át egészen a bonyolult díszkerámiákig.
Én azt mondom, hogy éltetni kell ezt a szakmát minden korban,
mert egyébként annyira megváltozik és elmegy egymás mellett
a közízlés és a hagyományos technológia,
hogy egy idő után a kutya se vásárolja ezeket az edényeket,
hogyha nem tartunk együtt a korral.
- A fazekasmester szerint a megváltozott konyhakultúra is
azt követeli meg a mesterektől, hogy például mosogatógépben
tisztítható és mikrózható termékeket is előállítsanak.
- Ezzel fejlődni kell, nem érünk vele semmit,
hogyha továbbra is múzeumi tárgyakat másolunk,
mert akkor ez a mesterség nemhogy él, hanem visszafejlődik
és egyszerűen eltűnik.
- Merthogy a hagyományápoláshoz
az is szorosan hozzátartozik, hogy a jelenben életszerűen
működik a kézműves műhely.
- Hej, ha az inkák láthatnák, hogy mivé szelídült vad paprikájuk!
Machu Picchu elöljárója, a nap fia bizonyára
Kalocsát választaná legkedvesebb testvérvárosának.
Az indiánok fűszernövénye Bács - Kiskun megye
Duna melletti településén új otthonra lelt,
kellett ehhez a török közvetítés, no meg a helyiek nyitottsága,
amely szakértelemmel egyesülve Hungarikummá nemesedett.
- Magyarország a paprikatermelés északi határán van,
tehát tőlünk északabbra már nem érik be a paprika,
vagy nem minden paprika érik be.
- Aki viszont azt hiszi, hogy Mátyás király
tunkolhatott kenyérdumót pörköltszaftba,
vagy Árpád vezér meghinthette zsíros kenyerét
egy késhegynyi őrleménnyel, na az bizony téved.
- Amikor borshiány volt, akkor bors pótlónak használták
a paprikát legelőször. Otthon felfűzték, nappal szedték,
este felfűzték a paprikát, felakasztották,
a természetes levegő kiszárította és utána megőrölték.
A kereskedők felvásárolták és őrölték, így került exportra.
- Vörös, mint a paprika. Tartják a mérges emberről.
Ez a hasonlat azonban erősen sántít,
a paprika ugyanis nem vörös, hanem piros!
A kapszantin és a kapszorubint adja a színt,
a kapszaicintartalom pedig a csípősséget.
Érdekes, hogy amíg a nemesítők nem édesítettek
a fűszernövényen, addig az a Duna vizével megküzdve
veszítette el erejét.
- Úgy tették édessé, hogy a felhasított paprikát
rákötötték a hajók, uszályok oldalára,
amelyek álltak és a víz kimosta az erejét,
megszárították és vízimalmokon megőrölték.
Igazából, akkor kapott szárnyakat, amikor 1928-ban sikerül
a csípősségmentes édes paprikát nemesíteni,
azután látható a fellendülése a paprikafogyasztásnak
egész Európában.
- A gazdák azt mondják, hogy az, hogy a paprika sokat kint alszik
a szüretig, bizony komoly kockázat:
a hidegre ugyanis érzékeny a növény,
könnyen meghűlhet ődrágasága.
Egyébként érdekes szokás, hogy még a kalácsba
vagy ahogy errefelé mondják, a kácsiba is belekerül
cukros töltelékként.
- Kácsinak hívták régen, mert ami kelt tészta, az mind kácsi.
Ezt mindenki termelte a paprikát,
és mindenkinél ott volt háznál.
Azért csináltak kalácsot vagy kelt tésztát,
mert az laktató, hátha volt 4-5 gyerek,
nem annyi gyerek volt, mint most.
Három generáció, ha egy háznál lakott,
ott a nagymama volt a valaki, aki sütött meg főzött.
- Vig Sándorné azt meséli, hogy a paprikás kácsi Kalocsának
és szállásainak, így Homokmégynek is
jellegzetes étele. A puha tészta,
a paprika és a cukor násza az ízek orgiája!
Ez a paprikás cukros massza nem csak színre, de ízre is piros!
- Leves után másodiknak bármikor sütnek kalácsot.
Biztos, hogy van benne egy paprikás, mert én imádom,
meg a legidősebb unokám szereti a paprikás kalácsot,
meg a lányom.
- Kalocsa a régvolt idők íze mellett egy jellegzetes "partos házat" is
átmentett a jelenkorba.
A Duna vize hívatlan, de gyakori vendég volt errefelé,
a vályog mégis szivacsmód szívta magába.
Az ár és a sárfal közvetlen találkozását úgy akadályozták meg,
hogy az épületet egy dombocskára,
vagyis inkább partocskára építették.
- Több mint 220-230 éves épületről beszélünk.
A házra, hogyha ránézünk, kívülről egyből tudhatjuk azt is,
hogy maga a tulajdonos, milyen felekezethez tartozott.
Mivel érseki városban vagyunk, egyértelmű,
hogy katolikus családról volt szó, hiszen a kéményen is
megfigyelhetjük a keresztnek a jelenlétét.
-A tájház pingált fallal, autentikus berendezéssel,
bútorokkal, eszközökkel és a kalocsai népművészetet
bemutató kiállítással hirdeti, hogy milyen volt az élet
a kalocsai Sárközben nagy, vagy éppen dédszüleink idejében.
Automata beszédfelismerés
- A két "nagy öreg", a több, mint ezeréves város,
Kalocsa és a még ennél is jóval éltesebb nagyvíz,
a Duna macska-egér harcának a szabályozás,
a gátak közé szorítás vetett véget.
A folyó beletörődött és tüske nélkül szaladt délre,
Kalocsa pedig megkönnyebbedett
és jókedvében olyan területekre is bejelentkezett,
ahol 100 évekkel ezelőtt a rendszeres elöntések miatt
tartós épületekre még gondolni sem mert.
A Vajas vizének viszont esze ágában sincs ellenkezni
a nagytestvérrel: ő olyan szelíden adja oda magát
a bal parton, hogy a Duna jobb oldala észre sem veszi,
hogy egy "Vajasnyival" nagyobb lett a vízhozam.
- Kalocsa környékét évente négy alkalommal borította el
az árvíz és csak a legmagasabb kiemelkedésekre,
ma úgy mondjuk, hogy göröndökre települtek rá
a települések és a valamikori szállások is.
- Ilyen hosszú kiemelkedés volt a székesegyháztól
egészen a buszpályaudvarig tartó Szent István király út
és annak környezete.
- Úgy szoktam fogalmazni, hogy Kalocsának 3 főutcája van,
a feudális főutca az a Szent István utca,
ami itt a gimnázium és a múzeum között halad,
a kapitalista főutcának szoktam említeni
a szentháromság tértől a vasútállomás felé induló utat
ott a 19. század végén épülnek föl a nagy polgári házak
és intézmények, és van a szocialista főutca,
ami ezt a kettőt összeköti egy nagy ívben
ez a Széchenyi út az 51-esnek a nyomvonala
a szocializmusnak a jellegzetes lakótelepéivel.
- A Kalocsa-Kecskeméti főegyházmegye barokk széktemploma,
a Nagyboldogasszony- főszékesegyház tornyai messziről jelzik,
hogy ez a hely bizony érsekség: ráadásul ezer éves!
A templom most még inkább elcsendesedett,
együtt hallgat az Érseki Palotával:
hiszi és tudja, hogy a zord idők is beleunnak egyszer,
és a Szentháromság tér hamarosan újra élettel telhet meg.
A kunsági puszta és a kalocsai Sárköz határán,
Bakodpusztán az érsekség 300 éves lovardája kicsit
most a béke szigete is: még ma is a lovak birodalma.
- Bakodpuszta már az 1300-as években is
megjelent a feljegyzésekben, a nevét pedig
az akkori tulajdonosáról kapta a bakóról,
hiszen a bakó az hóhért jelentett és a királynak elvégzett
szolgálataiért kapta ezt a területet.
A török korban elnéptelenedett itt ez a térség
és az 1700-as években, amikor újra benépesítették,
akkor a kalocsai érsekséghez került ez a terület
és a kalocsai érseki uradalom részét képezte.
- A bemutatókon a lovas és a ló úgy érti egymást,
mintha eggyé váltak volna.
A ménes pásztora kezében a karikás csattog-pattog,
a lófektetés, lóültetés és kendőlopás,
no meg a puszta 10-es begyakorolt sorrendben követik egymást.
A 200 hektáros legelőn a ménessel szürkemarhagulya
és rackanyáj osztozik.
A bárányok nem hallgatnak, hanem világgá bégetik,
hogy bármi is történik épp a világban, a tavasz nem köt alkut:
hamarosan friss zöldbe öltözteti a mezőt.
- 10 évesen már tsz-ben voltam nyári szünetben fogattal.
Itt nincs szombat, vasárnap, Karácsony, Húsvét
a jószágot el kell látni.
Jártatni kell a lovat, ugye a jószág,
ha szabadon van, iszik, eszik megtalálja a száraz helyet,
de ha az ember megfogja és beköti az istállóba,
onnantól ő felel a takarmányozásért, a mozgatásáért.
A lónak a megkötés az egy büntetés,
az a szabadban kinn, ezért is mondják,
hogy a lovat a lábáról fejik.
- A birkát pedig a hátáról.
Vagyis a lónak a lába, a juhnak pedig a gyapja jelenti a hasznot.
Bakodpusztán az unalom bizonyára éhen halna,
ezért inkább messziről el is kerüli.
Itt a munka szó szerint napkeltével kezdődik és nyugtával végződik.
- Etetünk, ápolunk, szerszámolunk, befogunk,
jártatunk, elmegyünk kocsikázni, csikókat tanítunk,
csikós hátasokat, fogatban csikókat tanítunk.
- A puszta színháza jóval több mint játék,
a csikósok az ősi mesterség előtt is tisztelegnek.
Melyik az a kisváros, amely két hungarikumot is adott
az országnak? Hát persze hogy Kalocsa!
A híres-neves fűszerpaprika-őrlemény mellett
itt van mindjárt a kalocsai népművészet, merthogy az írás,
a hímzés és a pingálás is a nemzeti
értékpiramis tetejére került.
A "kalocsai" megnevezés azonban kicsit csalóka,
ugyanis a város hajdani szállásain élők is
kalocsainak vallják magukat.
Ott van például a Székesegyháztól alig
10 km-re található Homokmégy település,
amely a XIX. század végén ugyan önálló község lett,
de gyökerei a mai napig a városig érnek.
Az 1878-ban felszentelt homokmégyi katolikus templom,
a kalocsai szállásbeleiknek épült és ezen a sík vidéken
valóban vonzza a szemet.
A Kék Nefelejcs Népdalkör sem véletlenül énekel róla.
- Én itt születtem, itt nőttem föl, én nagyon szeretek itt lakni,
barátságosak az emberek.
A népművészet meg a nótakincs az itt nagyon gazdag Homokmégyen.
- Gazdag, de cseppet sem fukar, szívesen megmutatja értékeit
az érdeklődőknek.
- Romsicsné Szarka Vera éppen tojást fest.
Mint ahogy a viseletben, itt is van korai kalocsai, cifra,
no meg szomorú.
No de van-e két egyforma festett tojás?
- Szokták keresni, de nem találnak.
Én minden tojásra másmilyen virágot festek,
úgyhogy nekem mind a kedvencem, mert azt élvezem,
hogy ne legyen egyforma.
És rárakok minden színt, hogy minél piccesebb,
szebb legyen a tojás.
Kalocsán és a volt szállásterületeken a minták
azonban nem csak a húsvéti tojásra,
hanem a falra is felkerülnek.
Kezdetben csak egy aránylag keskeny sávot pingáltak,
koszorú-szerűn, majd úgy belejöttek,
hogy az is megesett, hogy egy egész szobát telibe feldíszítettek!
Ahogy a kalocsai hímzés a huszadik század első felében
divatba jött, úgy lett egyre népszerűbb a pingálás is.
- Abban az időben, amikor nekem is ez az előtér készült,
mi összeálltunk, akkor még voltunk hatan itt a faluban,
akik tudtuk csinálni.
Nem pénzért csináltuk, hanem segítettünk egymásnak.
Itt ha valakinek nincs adottsága, nehéz megtanulni,
meg mi megmondjuk, hogy na ezt tanulta,
látszik a vonalvezetésről, az indáról,
hogy nem beleszületett, hanem tanulta.
- Kalocsán még a vasútállomást is felvirágoztatták!
A személyforgalom már 13 éve, hogy megszűnt,
de a váróteremmel szívesen büszkélkednek.
- Azt a Margit, meg a Giza néni, egy anya-lánya csinálta,
azok szakmáriak voltak.
És minden falunak más a pingálása.
Ugyanazok a virágok, de mégis meglátjuk,
hogy ez szakmári pingálás, ez drákszéli pingálás,
ez kalocsai pingálás.
- Az egyéniség, az egyediség a hímzésben is felfedezhető,
a viselet is sok mindent elárul a viselőjéről,
csak érteni kell az üzenetek nyelvén.
- A Beátán van a cifra kalocsai ruha, tetőtől-talpig
ő egy menyecske, nem lány, mert annak masni van a fején.
Őneki gyöngyös fityula van a fején, ő már egy férjhez ment
fiatal asszony.
Van mit a tejbe aprítani, mert azért a szegényebbeknek
inkább csak maszatos fityulájuk volt,
a gazdagabbaknak volt a gyöngyös fityulájuk,
meg sok sor gyöngye van, meg telepamukos kötője van.
- Zsuzsanna egy korai kalocsai viseletet öltött magára,
itt a cifraságnak még nyoma sincs,
az egyszerűség és a kevés színhasználat dominál.
- Kevesebb a cikornya, meg azt jelenti,
hogy 1920-30 között színesedett ki ennyire, mint ahogy van.
Minket úgy hívnak, hogy a sárközi poták,
és ez a potáknak a viselete inkább, ez azt jelenti,
hogy a Kalocsa környéke.
- Homokmégy a kalocsai népművészet legfontosabb
alakító központja.
Ebben a községben híres hímző- és pingálóasszonyok születtek,
úgy is tartják, hogy napjainkban is itt él a legtöbb "népi specialista".
- Az élelmet és biztonságot jelentő mocsaras dunai ártér,
a közlekedést biztosító folyó, a hatalmas állatállománynak
legelőt nyújtó kiterjedt pusztaság, no meg az érsekség
minden időben megélhetéssel kecsegtette
a Duna-Tisza köze legrégibb városának lakóit.
- A város polgárosodását isten igazából 1894-95-től kell,
hogy számítsuk, amikor eldönti a kormányzat,
hogy törvényszéket épít Kalocsán.
Akkor jelentek meg az első nagypolgári épületek.
Tehát ma, amit börtönnek ismerünk,
akkor ez a törvényszék, akkor azonnal felépül
a mellette lévő sarokra egy-egy bankszékház.
- A Viski Károly Múzeum épülete is
éppen a XIX. századnak ebben az időszakában épült,
belvárosi elemi iskolaként.
A múzeum 1970-ben vette birtokba, majd gyorsan be is lakta.
Ide került a történeti és a néprajzi gyűjtemény,
valamint az egykori kalocsai jezsuita főgimnázium
szertárának értékes és világszerte ritkaságnak számító ásványtára is.
A kiállítási mód a Magyar Nemzeti Múzeum
régen megsemmisült első ásványtani tárlatát idézi.
- Ez az ásványtár a XIX. század második felében
és a XX. század elején áll össze, ami azt jelenti,
hogy a történeti Magyarország területén lévő összes bányának,
összes kőfejtőnek az anyaga itt van.
Az összes magyar ásvány itt van, magyar nevet kapott ásvány
itt van ebben a gyűjteményben.
- A múzeum utcájának végében, közvetlenül a buszpályaudvar
szomszédságában a "Chronos 8" elnevezésű kibernetikus alkotás
él és mozog együtt a várossal.
Az alkotó Nicolas Schöffer 1980-ban döntött úgy,
hogy szülővárosának olyan fénytornyot épít,
amely a környezetének zajait érzékelve
együtt ébred és alszik Kalocsával.
- Különböző városokban felállított fénytornyokat,
mint pl. itt Kalocsán is Chronos 8-at,
ezekbe különböző fotocellák, illetve mikrofonok
vannak beépítve, amely a környezetnek az ingereit
a környezetnek a hatását, azokat érzékelik,
és ezeket egy sajátos program szerint ezeket feldolgozza.
És ezek alapján ad választ a külvilág ingereire.
- A művész szülőháza helyén ma a róla elnevezett
és az ő munkáiból berendezett kiállítás található.
Nicolas Schöffer kinetikus és kibernetikus alkotásaival
jócskán megelőzte a korát. Úgy tartotta,
hogy "régi művészettel nem lehet új társadalmat csinálni".
A dinamikus mozgás, az átalakulás,
és a reagálás a környezeti változásokra
Schöffer művészetének alappillérei.
- Ugye az eddigi statikus szobrok helyett ő dinamikus,
tehát kinetikus szobrokat alkotott.
Az ő alkotó anyagai, ellentétben a hagyományos szobrászat anyagaival,
ő elfolyó anyagokkal dolgozik, a térrel az idővel és a fénnyel.
Tehát ez a három fő alkotóelme az ő művészetének.
- Kalocsa fazekasmestere, a karcagi származású
Kovács László viszont nagyon is kézzelfogható anyaggal,
az agyaggal dolgozik.
A fazekas alkotóház az a hely, ahol, a víz, a sár,
a levegő és a tűz kerámiateremtő közeget alkot.
- Tehát egy fazekasmester nem biztos, hogy attól fazekasmester,
hogy állandóan, mindig magas művészi igénnyel,
magas értékű dolgot hoz létre.
Én készítek csirkeitatót, virágtartót, alátétet,
a halászleveses tányéron át egészen a bonyolult díszkerámiákig.
Én azt mondom, hogy éltetni kell ezt a szakmát minden korban,
mert egyébként annyira megváltozik és elmegy egymás mellett
a közízlés és a hagyományos technológia,
hogy egy idő után a kutya se vásárolja ezeket az edényeket,
hogyha nem tartunk együtt a korral.
- A fazekasmester szerint a megváltozott konyhakultúra is
azt követeli meg a mesterektől, hogy például mosogatógépben
tisztítható és mikrózható termékeket is előállítsanak.
- Ezzel fejlődni kell, nem érünk vele semmit,
hogyha továbbra is múzeumi tárgyakat másolunk,
mert akkor ez a mesterség nemhogy él, hanem visszafejlődik
és egyszerűen eltűnik.
- Merthogy a hagyományápoláshoz
az is szorosan hozzátartozik, hogy a jelenben életszerűen
működik a kézműves műhely.
- Hej, ha az inkák láthatnák, hogy mivé szelídült vad paprikájuk!
Machu Picchu elöljárója, a nap fia bizonyára
Kalocsát választaná legkedvesebb testvérvárosának.
Az indiánok fűszernövénye Bács - Kiskun megye
Duna melletti településén új otthonra lelt,
kellett ehhez a török közvetítés, no meg a helyiek nyitottsága,
amely szakértelemmel egyesülve Hungarikummá nemesedett.
- Magyarország a paprikatermelés északi határán van,
tehát tőlünk északabbra már nem érik be a paprika,
vagy nem minden paprika érik be.
- Aki viszont azt hiszi, hogy Mátyás király
tunkolhatott kenyérdumót pörköltszaftba,
vagy Árpád vezér meghinthette zsíros kenyerét
egy késhegynyi őrleménnyel, na az bizony téved.
- Amikor borshiány volt, akkor bors pótlónak használták
a paprikát legelőször. Otthon felfűzték, nappal szedték,
este felfűzték a paprikát, felakasztották,
a természetes levegő kiszárította és utána megőrölték.
A kereskedők felvásárolták és őrölték, így került exportra.
- Vörös, mint a paprika. Tartják a mérges emberről.
Ez a hasonlat azonban erősen sántít,
a paprika ugyanis nem vörös, hanem piros!
A kapszantin és a kapszorubint adja a színt,
a kapszaicintartalom pedig a csípősséget.
Érdekes, hogy amíg a nemesítők nem édesítettek
a fűszernövényen, addig az a Duna vizével megküzdve
veszítette el erejét.
- Úgy tették édessé, hogy a felhasított paprikát
rákötötték a hajók, uszályok oldalára,
amelyek álltak és a víz kimosta az erejét,
megszárították és vízimalmokon megőrölték.
Igazából, akkor kapott szárnyakat, amikor 1928-ban sikerül
a csípősségmentes édes paprikát nemesíteni,
azután látható a fellendülése a paprikafogyasztásnak
egész Európában.
- A gazdák azt mondják, hogy az, hogy a paprika sokat kint alszik
a szüretig, bizony komoly kockázat:
a hidegre ugyanis érzékeny a növény,
könnyen meghűlhet ődrágasága.
Egyébként érdekes szokás, hogy még a kalácsba
vagy ahogy errefelé mondják, a kácsiba is belekerül
cukros töltelékként.
- Kácsinak hívták régen, mert ami kelt tészta, az mind kácsi.
Ezt mindenki termelte a paprikát,
és mindenkinél ott volt háznál.
Azért csináltak kalácsot vagy kelt tésztát,
mert az laktató, hátha volt 4-5 gyerek,
nem annyi gyerek volt, mint most.
Három generáció, ha egy háznál lakott,
ott a nagymama volt a valaki, aki sütött meg főzött.
- Vig Sándorné azt meséli, hogy a paprikás kácsi Kalocsának
és szállásainak, így Homokmégynek is
jellegzetes étele. A puha tészta,
a paprika és a cukor násza az ízek orgiája!
Ez a paprikás cukros massza nem csak színre, de ízre is piros!
- Leves után másodiknak bármikor sütnek kalácsot.
Biztos, hogy van benne egy paprikás, mert én imádom,
meg a legidősebb unokám szereti a paprikás kalácsot,
meg a lányom.
- Kalocsa a régvolt idők íze mellett egy jellegzetes "partos házat" is
átmentett a jelenkorba.
A Duna vize hívatlan, de gyakori vendég volt errefelé,
a vályog mégis szivacsmód szívta magába.
Az ár és a sárfal közvetlen találkozását úgy akadályozták meg,
hogy az épületet egy dombocskára,
vagyis inkább partocskára építették.
- Több mint 220-230 éves épületről beszélünk.
A házra, hogyha ránézünk, kívülről egyből tudhatjuk azt is,
hogy maga a tulajdonos, milyen felekezethez tartozott.
Mivel érseki városban vagyunk, egyértelmű,
hogy katolikus családról volt szó, hiszen a kéményen is
megfigyelhetjük a keresztnek a jelenlétét.
-A tájház pingált fallal, autentikus berendezéssel,
bútorokkal, eszközökkel és a kalocsai népművészetet
bemutató kiállítással hirdeti, hogy milyen volt az élet
a kalocsai Sárközben nagy, vagy éppen dédszüleink idejében.
Közreműködők:
Földrajzi név:
Ortelius:
Tezaurus:
Reláció tartalmak: