Szellem a palackból - Pásztorgyűjtemények
(korhatár nélkül)
Gyártási év: 2012 Adásnap: 2012. május 23.
Időpont: 00:32:22 | Időtartam: 00:29:12 | Csatorna: | ID: 1378754
Beszélt nyelv: magyar
NAVA műfaj: ismeretterjesztő / oktató műsor
Főcím: Szellem a palackbólMűsorújság szerinti cím: Szellem a palackból...Epizódcím: PásztorgyűjteményekMűsorújság adatai:
Legendás pásztorhagyományunk emlékei (magyar ismeretterjesztő műsor) (magyar ismeretterjesztő műsor, 25 perc) A gyűjtőszellem úgy szabadul ki egyes emberekből, mint a szellem a palackból. Ez az a szenvedély, amely csodálatos értékeket teremt. A gyűjtők személyisége rendkívül érdekes, a tárgyak megszerzésének, vadászatának története kész regény, és akkor még nem is beszéltünk maguknak a tárgyaknak a történetéről, és arról a kultúráról, amit megtestesítenek. A gyűjtők gyűjteményeikkel különböző fázisokban vannak: van aki még gyűjt, van aki felhalmozta a tárgyakat és van aki már múzeumba rendezte azokat. Egy közös van bennük: valamennyien értéket mentenek és mindegyikük a közjót akarja szolgálni. A gyűjtők személyisége rendkívül érdekes, a tárgyak megszerzésének, vadászatának története kész regény, és akkor még nem is beszéltünk maguknak a tárgyaknak a történetéről. Legendás pásztorhagyományunk emlékeit őrzik még ma is a Nagykunságban és a Hortobágyon azok a szenvedélyes gyűjtők, akik meséikkel egy ősi, fényes világba visznek vissza minket.
Teljes leirat:
(Narrátor) - Annyiféle gyűjtő van.
Ki nippet, más aranymaszkot gyűjt
vagy baglyokat.
Tárgyakat lényegében. Mégha
madárdalt vagy pillanatokat is gyűjt,
fájlok, digitális fotók
formájában.
És vannak olyan gyűjtők, akiknek
gyűjteménye, saját életükben őrződik.
Gyűjtőszenvedélyük nyomán, vannak
tárgyaik is, nem kevés, de igazi
gyűjteménnyé mégis az teszi azokat,
amit emlékeikben, tudásukban,
szívükben mindennapjaikban a hajdan
múltakból őriznek.
A Kunhegyesen élő Oláh Lajos,
helytörténeti gyűjtő.
A mezőváros hajdani mindennapjainak
még fellelhető tárgyait őrzi,
több mint 30 éve. Gyűjteményének
javát, a főként nagy állattartásból
élő nagykunsági gazdák redemptusok,
pásztorok tárgyai adják.
Azokon keresztül elevenedik meg, egy
egykor volt életforma.
- A Feketehegy utca 36. szám alatt
születtem,
1946. január 8-án, 10-én meg,
kikiáltották a Köztársaságot.
Ugye én nagyban a királyságban
születtem, akkor még élt a
dédanyám is.
Tóth Borbála volt, ő pásztorcsalád,
a dédapám meg annak a minden őse
pásztorok voltak. Én, mint kissrác
mindig kimentem figyelni, volt egy
fekete tehén, ami nagyon ritka volt.
És azt mindig kerestem, hogy
merre van.
Nagyapáméknak őnekik két tehenük
volt, a Remény meg a Kati.
Volt úgy, hogy a két tehenet én
vezettem ki és nanám úgy jött
utánam.
Még nagyanyámnak is megemlítette,
hogy nem féltem a jószágoktól.
De egy nagyon kemény volt
a nagyapám.
Addig kellet neki a kutya, míg haszna
volt belőle.
Miért kezdtem el gyűjteni?
Szűcs Sándornak kaptam
egy könyvét meg, megvettem
Győrffy Istvánnak a könyvét.
De olyan érzésem volt, minthogyha én,
ott lettem volna,
ott lennék a pásztorokkal. Én is
fagyoskodtam.
Meg, csak ki kellett hajtani azt a
jószágot. Reményt meg Katit,
mindig ki kellett hajtani, legelni
kellett.
Ha valamit kaptam, egy legénybotot
vagy egy fokost. Addig szerettem
fogdosni, míg érezem, hogy az enyém.
Ez a birtoklási vágy, hogy kié volt.
Mert meg tudom mutatni, a
pásztorok nem annyira nagyot
használtak fütyköst, mert azt föl
kell ám, emelni.
Meg zavarja az embert ütés közben.
Túl hosszú. Vannak nekem ilyen
kicsi fütykösöm is.
Ezt mind tanyákon találtam,
ablakba volt betéve.
Azt tudni kell, a kunok között itt
a legtöbbik birka volt. Juhok.
Mert az volt a fő. Magában
az élelembe is.
Most is 1 hét múlva, egyik lányunokám
már érettségizik és birkát főzők itt.
Öntöttvas üstben.
Kunhegyesnek, vagyis Nagykunságnak,
a "D" a száma.
A karcagi a "D12",
a Madarasé "D13".
A Kunhegyesé "D16".
Előtte a daruláb volt. Kántor Bandi
bácsi ez is egy nagyon-nagy
redemptus család volt. Ő adta nekem.
Nagyon büszke vagyok rá, hogy
ennyire bízott bennem, hogy én
vigyázzak rá.
Na és ez az, ami nagyon-nagyon
tetszik nekem.
Csalnay János.
Még voltak kóbor kutyák, azok is
elcsípték a bárányokat.
Van ilyen csörgő rajta. Ha szalad,
akkor érezze a ló vagy a jószág,
érezze, hogy neki menekülni kell.
Ennek nagyon örülök.
Mind a háromnak, mert nagyon
ritka.
Van itt még egy érdekesség. Ez azért
volt, hogy a borjút, mikor el akarták
választani az anyjától, akkor az
orrára felhúzták és szúrta a
hasizmokat, kemény dolog volt ám ez.
Ez paoka, úgy mondják.
Egyiket a nászuramtól kaptam,
másikat meg úgy találtam
a méhtelepen.
Itt a szomszédom Tihanyi Lajosné
ajándékozta. Még a férje gyűjtötte
ezt a karikást. Ez is jellegzetes
kunhegyesi.
Szép kiveretett,
1939-ből való.
Ezeket a berakásokat, fogkefének
a nyeléből pakolták be.
Ez minden eredeti rajta,
még a rafia is.
Ugyan az a két előtétes.
Szeretném megmutatni
párdarabot ebből is. Ez jellegzetes
nagykunsági.
Ugyan ilyet láttam Túrkevén,
az acélt ebbe tartotta a koma.
Van egy másik, ezt Kunhegyesen
szereztem.
Ez is eredeti, minden. Nem nyúltam
hozzá, csodálatos az acélja.
Mindig azt szerettem, amit egyszerű
emberek készítenek.
(Narrátor) - Oláh Lajos
gyűjteményének legbecsesebb,
országosan is egyedülálló darabjai
a legénybotok.
Szent László aranylegendáriumának
egyik miniatúráján, lovas kunvitéz,
csillagfejű buzogánnyal üti le a
királyt.
Míg a honfoglaló magyarság fokost
és csákányt használt, a vas vagy
bronz buzogány a XIII. század
folyamán a kunokkal költözött be,
a Kárpát medencébe.
Az egykori lovas fegyver évszázadok
alatt elvesztette harci funkcióját.
De ónosfa alakjában a csárdabeli,
pusztai nézeteltérésekben
hosszú ideig még megőrizte szerepét.
Az ólmos bot a nagykunsági
utódok kezén az 1880-as évekre
megszelídülve, egészen az 1920-as
évekig jobbára a tehetősebb legénység
szimbólumává lett.
- Ezek nagyon szép.
Rá van írva, 1911-es.
Ez egy kunmadarasi. A madarasi
teljesen más, mint a kunhegyesi.
Kocsányos tölgy. Itt, az Alföldön
nincs somfa.
Tudni kell, hogy a Kunhegyesiek
ugyanilyen gyümölcsfára csinálták.
Szépen kiesztergálták, rátették a
nyelet.
Rá van írva, hogy:
Belzovici János 1886.
És plusz rá, ólom öntéssel,
kiöntötték a végét.
Bence Szabó Miska bácsi, a
Városházán dolgozott.
Sok minden dolga, nálam van.
És itt van, lehet látni, milyen
büszkén könyököl rá.
Ez egy kun redemptusoknak a jelképe.
Van egy vas buzogányom.
Nagyon ritkák.
Ugyanilyen vasfokos, itt van benne
a mester jele, beleütve.
Ez körülbelül 1700-as évekből
való, nádas házban volt bent.
Ezt hívják kálvinistakeresztnek,
mert mi kálvinisták vagyunk.
Mikor lóháton bejöttek, agyon tudta
csapni a réti farkast és
a rossz szándékú ember
távoltartására.
Mikor bejött a városba,
fogta leütötte és akkor
ezzel bement istentiszteletre,
békésen és utána visszatette
és lóháton elballagott.
Ugyan ilyen van rézből is.
Utoljára Kunhegyesen a 60-as években
Pali bátyám járt be tanyáról.
Beült a kocsmába, étterembe, mindig a
lábát erre tette rá,
hogy ne mozduljon meg. Egy szép
legény volt kiöntve egy varjú ágával
vezetve.
(Narrátor) - A Hortobágy,
Magyarország és egyben
Közép-Európa legnagyobb pusztája.
Ecsedi István szerint, a természettől
állattenyésztésre, pásztorkodásra
volt rendelve.
Ekként olyan egyedülálló állattartó
kultúra alakult ki vidékén,
amely egészen napjainkig megmaradt.
A java részben legeltetésre
alapozott állattartás
évszázadokon át igazodva
a szélsőséges időjáráshoz,
megőrizte ősi állatfajtáinkat és az
állatokat őrző, gondozó pásztorság
hagyományait, értékeit.
Egészen a mai napig.
- Na, keljél csak felfelé!
Saját tenyésztésűek. Vettem 2- 3-at,
abból, ha már 1 beválik, az
nagyon jó.
Ugyanolyan hajlamos lesz kenelésre,
mint az anyja vagy apja,
jól dolgozik. Értelmes, nem zavarja
szanaszét a marhát,
hanem össze fele hajtsa.
Amit intek neki vagy kérek tőle,
azt csinálja meg.
A kutyát elküldöm, ilyenkor még
szalad utána.
És mikor olyan, hogy látom, hogy
akarja,
önállóan is szeret dolgozni, akkor
kiviszem magában, egyedül.
Akkor jobban kell odafigyelni,
hanggal. Integetni neki, hogy
most idemenjen, ne menjen tovább,
ne álljon ott le.
Körbe se menjen rajta, menjen ki,
keresse meg az elejét.
Fordítsa visszafele.
Olyankor megszoktam dicsérni.
Amúgy, ritkán.
A borjú, el is jött az anyjától.
Szerintem, így ameddig meg lehet
közelíteni.
De amúgy támadná az embert.
Képes lenne elütni is.
Szép bika-borjúja van neki.
Had maradjon, majd bejön az
délután.
Még gyenge a borjú.
Nincs hozzászokva a járkáláshoz.
Este, ha lemegy a nap, besötétedik,
akkor nem lássa az ember,
csak hallja. Meg azt mondják, aki
nappal gulyás, az éjszaka aludhat.
Nappal meglegeltetni normálisan,
reggelig kibírja.
Pásztorhoz hozzátartozott az öltözék,
ruha, ezek a gombok,
ez tartsa össze a ruhát.
Nem úgy működik mintegy ünnepi zakó.
Kigomboljuk a mellényt és fölül van
egy ilyen szíj, ezt kifonjuk,
kifordítsuk, aztán meghúzzuk a
zsinórt aztán szépen leszedhetők
a pitykék.
Aztán ugyanúgy - nem kell az
asszonyt megkérni, hogy varrja
már fel
- visszahelyezzük a lyukba és
visszafűzzük.
Így akkor fel is van varrva a gomb.
Ez a kerek a gulyásoké. A gulyásoknak
mindig ilyen kerek gombja volt.
Van akinek kisebb-nagyobb, ízlés
szerint. Ki, milyet szeretett.
Csíkosoknak van ilyen hegyes gomb,
meg tudom mutatni.
És aztán van a juhász gomb.
Ez érdekesebb, világos,
ilyen kis bigyós, ilyen csipkés.
Ez még az apósomé volt,
mert ő juhász volt. Hát, énrám
maradt.
Én meg úgy vagyok, legközelebb
odaadom a fiamnak.
Ő is hozzáfogott a pásztorkodáshoz,
akkor ő majd tudja használni.
Másként nem rárakja egy mellényre,
meg lesz a falon fölakasztva,
mint dísz.
Vannak ezek a kis kolompok,
a kutyának a nyakába, hogy elküldöm
a kutyát,
eridj amarra vagy gyere
mellém, vagy fordítva.
A kutyának nem kell annyit dolgozni,
mert hallja a marha és akkor
már jön visszafele. Vagy lesunyít,
lehúzódik, elbújik vagy nem
ugrik fel. Vagy pedig felugrik,
amikor hallja, elszalad messzebbre.
Nekünk nem is érdekünk, hogy a kutya
a nyulat hajtsa.
Nagyon ritka kutya az, amelyik
utoléri a nyulat.
Abból mi, nem eszünk. Esetleg csak
ha megtudjuk ütni, bottal.
Van itt ez a kis készülék.
Tűzkő meg ilyen kovakő, ilyesmi.
Lehet így, szikráztatni.
Ehhez van ez a tapló és ha erre
szikráztatjuk, akkor begyullad.
És akkor már ég is a tűz.
Kis János bácsihoz kerültem ide,
annakidején 76-ban.
Bicskatartókat, karikásokat font
és úgy ellestem, mit csinál,
hogy csinálja.
Nem annyira szerette mutogatni, de
azt mondta: látom, érdekel, na
nézzed akkor. Hát, mondom akkor
meglesem.
Aztán én is vásároltam, próbáltam
fonogatni.
Mondtam: Jani bácsi, nem forr úgy
össze, mint a magáé!
Azt mondta erre: Nem úgy kell azt,
meg kell kezdeni a fonási sorrendet,
aztán úgy adja magát az, el se lehet
téveszteni.
Hát mondom, annak aki tudja, annak
igen! De aki még most kezdi...
Ezelőtt a csordások, kondások
ilyen kürttel járták a falut.
Végig mentek a falun és fújták
a riadót!
Nyáron mikor nyitva vannak az
ablakok, hallatszik, - hú,
megyen a kondás, gyerünk kifele,
hajtsuk ki a tehenet.
Hajtották ki a legelőre.
Itt egy másik, ezt egy gulyás
versenyen nyertem.
Ez már egy kicsit díszített.
Ezelőtt volt olyan, hogy "Kihajtási
nap",
áprilisban volt általában.
Nagyobb volt a fű, harapni is tudott
a marha, akkor kijöttek
és még a hó nem esett,
hátán vitte be, hátán hozta ki.
Kihajtáskor kiszámolták, a marhát,
átszámolták aztán bele rovásozták,
hogy hány darab a marha.
És ősszel el kell számolni
a pásztornak, hány elhullásod van,
mennyi többleted van. Akkor
hasonlítsd össze, ennyi volt
az enyém, mennyi az elhullás,
mennyi a szaporulat.
Ha nem egyezett, akkor aszongya - na,
eladtad vagy levágtad, mi lett vele?
Ha jól viselkedik a marha, akkor
közben fúrunk, faragunk, reszelünk,
bőrt vágunk, kolompszíjat javítunk.
Eltöltsük az időt.
Olvasunk vagy rádiót hallgatunk.
A gulyás kalapokat csináltatjuk.
Egy fejméret,
aztán 2 hét múlva elkészül,
mehetünk érte.
Nekem ilyen gyorsköszönő vagy
baseball sapkám, nincs.
Madarak járnak erre, darvak.
Ősszel vonulnak hazafele és itten
megpihennek aratás, kukoricatörés
tájékán megjelennek és közben a
vízpartokon, vizes árkok mellett
csipkedik egymást, a tollat kiengedik
magukból.
Aztán megyünk és válogatunk benne.
Sok rossz toll van, jó az nagyon
kevés van.
Kiskalapba is hordom ugyanígy
a tollat.
De abban sűrűbben szoktam cserélgetni
a tollat, hogy hát azért abban
bemegyek a városba vagy a faluba, hát
azért lássák, hogy rendben van.
Sokan meg is néznek. Múltkor bementem
a Corába,
sorba álltam, hú de néztek is.
Ezek se sokat láttak pásztor embert!
Általában ilyenben járok itt az
állatok mellett.
Ez a mellény állandóan rajtam van.
Annyira hozzászokik az ember,
a háta a dereka. Hiába veszek én
pulóvert, de ha ez nincs rajtam,
hiányzik. Meg könnyű benne dolgozni,
nincs válla vagy ujja, könnyű.
Könnyű viselet, egyszerű.
Pásztorszűr. Víz, eső ellen ezt
felvesszük.
Kicsit bekeményedik és aztán nem
ázik át.
Szél ellen is nagyon jó, mert ameddig
leér, addig nem éri az embert a szél.
Ez régi fajta, több mint 100 éves.
Megállunk így,
kiáll a körbe a szűrnek az alja része
és akkor lecsorog róla.
Természetesen hátat fordítunk
az időnek.
Mint a marha is.
Hát ilyen jövéseket nézegetünk az
árokparton, folyóparton.
Kivágjuk kis csákánnyal, szárítjuk
vagy füstöljük, kormoljuk.
Égessük, kifűtsük, aztán mikor olyan
állapotban van, akkor ilyen
ottan csinálni, eltöltögeti
az időt vele.
Vettem ide annak idején takarmányt
Februárban jött a tenyészbika.
Mondja Jani bácsi: nemhogy
elvállalnád azt a bikásságot,
látom szereted a marhát. Hát mondom,
hogyne szeretném.
Otthon nekünk is van jószág,
igaz nem magyar szürke,
magyartarka, de az is marha!
Van birkám is otthon, meg disznó.
Azt mondja a főállattenyésztő:
Na, Imre mit szól hozzá?
Hát mondom, megpróbálom.
Tavaszig, áprilisig aszongya,
még meggondolhassa.
Jól van, mondom.
Na, kihajtáskor kérdi:
Na, Imre vegyünk fel bikást
vagy ne vegyünk.
Hát mondom, ha én megfelelek, akkor
nem kell.
Na, azt mondja, akkor oké.
Azt mondja, akkor mehetek a bikához.
Folyamatosan, hajkurászhatom ottan,
egész nyáron.
Azóta meg aztán, folyamatosan.
Tanulom, tanulom még mindig tanulom.
Pap is holtig tanul, de van mikor még
én is azt mondom, hogy ez nem igaz,
hogy hát még mindig tanul az ember.
Én is tanítom a sok fiatalságot, akik
idejöttek.
Általában mindig ideküldik hozzánk,
valami kis gyakorlatot szerezzenek.
Tanulják, hogy-hogyan kell
jószágokkal bánni, meg hogyan
kell etetni, itatni, legeltetni, meg
merre kell menni, mikor, milyen
irányba. Általában a marha, mindig
szembeszéllel megy.
Nemcsak a marha, a birka is.
A legyet lefújja a pofájáról a szél.
Én nem is vágyom máshová, az az
igazság.
Én szeretem az állatokat.
Mindig voltak állatainak.
Belenő a gyerek.
Az ember hozzászokik, megszokja,
hogy most annak enni kell, inni kell,
víz kell, vízcsere. Legelni kell neki
Ami be van zárva, enni adni kell.
És ez így valahogy bennem maradt.
Megmaradt bennem.
Én szeretem a régiségi dolgokat, mert
az az igazi.
Összetákolt valamit, azzal úgy
vagyok, azt nem.
Amit régen megcsináltak, az meg van
csinálva, az biztos.
Ilyen egyedi darabok, nagyon régi.
Sose tudni, majd a fiaim is mit
látnak benne.
Ha mást nem, akkor majd
valamelyik múzeumba, odaadom.
Akkor had látogassa az útókor,
miket mentett meg az ember.
Beviszi a vasgyűjtőbe, adnak érte
egy doboz cigarettára valót.
Én inkább megtartom.
Tezaurus:
Reláció tartalmak: